Thought I caught lightning in a bottle
I got cursed like Eve got bitten
就像夏娃被蛇咬伤(注释2),我的命运已经受到了诅咒
Pad around when I get home
I guess a lesser woman would've lost hope
A greater woman wouldn't beg
But I looked to the sky and said
Please I've been on my knees
Just someone who wants my company
Who do I have to speak to
About if they can redo the prophecy
Mine play out like fools in a fable oh
Poison blood from the wound of the pricked hand
手拿利刃,刺入我的身体,浸满毒液的血液从伤口中流出
Please I've been on my knees
Just someone who wants my company
Who do I have to speak to
About if they can redo the prophecy
And I sound like an infant
Feelin' like the very last drops of an ink pen
A greater woman stays cool
But I howl like a wolf at the moon
Gathered with a coven round a sorceress' table
A greater woman has faith
But even statues crumble if they're made to wait
I'm so afraid I sealed my fate
I'm just a paperweight in shades of greige
Spending my last coin so someone will tell me
Please I've been on my knees
Just someone who wants my company
Who do I have to speak to
About if they can redo the prophecy
Who do I have to speak to
Thought I caught lightning in a bottle oh
Pad around when I get home
I guess a lesser woman would've lost hope
A greater woman wouldn't beg
But I looked to the sky and said
注释1: "Thought I caught lightning in a bottle" 这句歌词采用了一种常见的英语习语,即 "catch lightning in a bottle"。这个习语通常用来描述尝试做一些几乎不可能的事情,或者描述成功地做到了一些非常困难、一次性或独特的事情。在上下文中,"Thought I caught lightning in a bottle" 可能表示主角曾经以为自己做到了一些非常困难或者独特的事情,可能是在个人生活、职业或者感情关系中的重大突破或者成功。然而,考虑到后面的 "but it's gone again",则可能暗示了这一成功是短暂的,或者并没有达到预期,导致她的失望或者困惑。总的来说,这句歌词表达了主角对过去重大尝试或者成功的回忆,同时也表达了她对这个成功不能持久或者没有达到预期的失望和困惑。
注释2: "I got cursed like Eve got bitten" 这句歌词是一个比喻,引用了基督教圣经的创世纪故事。在圣经中,Eve(夏娃)被蛇诱惑,吃了禁果,从而为自己和Adam(亚当)带来了诅咒,即人类的原罪。在这句歌词中,主角将自己的经历比作Eve被咬,即她认为自己受到某种诅咒或者经历不幸。这可能是对其生活中困境、挫折或者痛苦的隐喻。这句歌词也可能表达了主角对自己的责任感,就像Eve因为自己的错误行为而受到诅咒一样,主角可能认为自己的困境或者痛苦是自己的错误决定或行为的结果。总体来说这句歌词表达了主角对自己生活中的困境或者痛苦的深感痛苦和责任感,同时也显示了她对自己的自我批评和反思。
Comments NOTHING